(debt) forgiven; be written off
めんじょされる【免除される】。ちょうけしされる【帳消しされる】。ぼうびきされる【棒引きされる】。げんめんされる【減免する】
être déduit, être diminué, être abaissé, être allégé
ถูกยกเลิกหนี้, ได้รับการจ่ายคืนค่าธรรมเนียม, ได้รับการจ่ายคืนดอกเบี้ย
dikurangi, diremisi, dipotong
освобождаться от уплаты; сняться (о взыскании); освободиться от уплаты долгов; получить льготы; освободиться от штрафа
빚이나 요금, 세금 등의 물어야 할 것이 덜어지다.
For the amount of a debt, utility bill, tax, etc., to be reduced.
借金・料金・税金など、払うべき金銭や債務がなくされたり減らされたりする。
(Dette, frais, taxe ou autre dû) Être réduit.
Reducir las obligaciones que se tienen con la deuda, pagos o impuestos.
يتخفّض ما يجب أن يدفع مثل الدين أو أجرة أو الضريبة وغيرها
өр, төлбөр, татвар зэрэг төлөх ёстой зүйл бага болох.
Thứ phải trả như nợ, chi phí, thuế... được giảm bớt.
สิ่งที่ต้องจ่ายคืนของหนี้สิน ค่าธรรมเนียมหรือภาษี เป็นต้น ได้ถูกหักออก
sesuatu yang harus dibayar seperti hutan atau ongkos, pajak, dsb dikurangi
Получить скидку или прощение долга, штрафа, налога и освободиться от обязательств по уплате прочей необходимой платы.
- 탕감된 세금.
- 반으로 탕감되다.
- 이자가 탕감되다.
- 조세가 탕감되다.
- 채무가 탕감되다.
- 흉년으로 소작료가 반으로 탕감되었다.
- 극심한 취업난의 대안으로 학자금 이자가 탕감되었다.
- 직업이 없는 지수에게는 절반으로 탕감된 빚도 여전히 큰 부담이었다.